Текст песни «Shout». Placebo
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on
I’m talking to you, come on
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on
I’m talking to you, come on
In violent times, you shouldn’t have to sell your soul
In black and white, they really, really ought to know
Those one-track minds that took you for a working boy
Kiss them goodbye, you shouldn’t have to jump for joy
You shouldn’t have to jump for joy
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on
I’m talking to you, come on
They gave you life and in return, you gave them hell
As cold as icе, I hope we live to tеll the tale
I hope we live to tell the tale
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on
I’m talking to you, come on
Shout, shout, let it all out (Let it all out)
These are the things I can do without
Come on
I’m talking to you, come on
And when you’ve taken down your guard
If I could change your mind, I’d really love to break your heart
I’d really love to break your heart
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on
(Really love to break your heart)
I’m talking to you, come on
Shout, shout, let it all out
(Let it all out)
These are the things I can do without
Come on
I’m talking to you, come on
Shout, shout, let it all out
These are the things I can do without
Come on
I’m talking to you, come on
Перевод песни
Кричи, кричи, выпусти все это наружу
Это те вещи, без которых я могу обойтись
Давай
Я говорю с тобой, давай
Кричи, кричи, выпусти все это наружу
Это те вещи, без которых я могу обойтись
Давай
Я говорю с тобой, давай
В жестокие времена вам не следует продавать свою душу
Черным по белому, они действительно, действительно должны знать
Эти однонаправленные умы, которые приняли тебя за работящего мальчика
Поцелуй их на прощание, тебе не нужно прыгать от радости.
Вы не должны прыгать от радости
Кричи, кричи, выпусти все это наружу
Это те вещи, без которых я могу обойтись
Давай
Я говорю с тобой, давай
Они дали тебе жизнь, а взамен ты устроил им ад
Холодный, как лед, я надеюсь, что мы доживем до того, чтобы рассказать эту историю
Я надеюсь, что мы доживем до того, чтобы рассказать эту историю
Кричи, кричи, выпусти все это наружу
Это те вещи, без которых я могу обойтись
Давай
Я говорю с тобой, давай
Кричи, кричи, выпусти все это наружу (Выпусти все это наружу)
Это те вещи, без которых я могу обойтись
Давай
Я говорю с тобой, давай
И когда ты ослабишь свою бдительность
Если бы я мог переубедить тебя, я бы с удовольствием разбил тебе сердце
Я бы очень хотел разбить тебе сердце
Кричи, кричи, выпусти все это наружу
Это те вещи, без которых я могу обойтись
Давай
(Действительно люблю разбивать твое сердце)
Я говорю с тобой, давай
Кричи, кричи, выпусти все это наружу
(Выпусти все это наружу)
Это те вещи, без которых я могу обойтись
Давай
Я говорю с тобой, давай
Кричи, кричи, выпусти все это наружу
Это те вещи, без которых я могу обойтись
Давай
Я говорю с тобой, давай