Текст песни «Because of You». Nickelback

Альбом: The Long Road • 2003 год
Исполнитель: Nickelback

Hands on the mirror, can’t get much clearer
Can’t make this all go away
Now that you’re bleeding, you stare at the ceiling
Watch as it all fades away

From what you do, because of you
You know I can’t be there
Each time that you call
I swore not to come, but I’m here after all
I know by the look that I see in your eye
I won’t stand around and I won’t watch you die
From what you do, because of you

What you do, what you do
What’s become of you?
What you do, what you do
What’s become of?

Now that you did this, you ask for forgiveness
Doctor, could you be my priest?
You say you’re mistaken, but look what you’ve taken
You laugh as you lie through your teeth

From what you do, because of you
You know I can’t be there
Each time that you call
I swore not to come, but I’m here after all
I know by the look that I see in your eye
I won’t stand around and I won’t watch you die
From what you do, because of you

What you do, what you do
What’s become of you?
What you do, what you do
What’s become of?

From what you do

Hands on the mirror, can’t get much clearer
Can’t make this all go away
Now that you’re bleeding, you stare at the ceiling
Watch as it all fades away

What you do, what you do
What’s become of you?

From what you do, because of you
You know I can’t be there
Each time that you call
I swore not to come, but I’m here after all
I know by the look that I see in your eye
I won’t stand around and I won’t watch you die
From what you do, because of you

What you do, what you do
What’s become of you?
What you do, what you do
What’s become of?

Перевод песни

Перевод был сделан в автоматическом режиме, возможны незначительные неточности.

Руки на зеркале, яснее не становится.
Не могу заставить все это исчезнуть
Теперь, когда ты истекаешь кровью, ты смотришь в потолок.
Наблюдайте, как все это исчезает

От того, что ты делаешь, из-за тебя
Ты знаешь, что я не могу быть там
Каждый раз, когда ты звонишь
Я поклялся не приходить, но, в конце концов, я здесь.
Я знаю это по взгляду, который я вижу в твоих глазах
Я не буду стоять рядом и не буду смотреть, как ты умираешь.
От того, что ты делаешь, из-за тебя

Что ты делаешь, что ты делаешь
Что с тобой стало?
Что ты делаешь, что ты делаешь
Что с ним стало?

Теперь, когда ты сделал это, ты просишь прощения
Доктор, не могли бы вы быть моим священником?
Ты говоришь, что ошибаешься, но посмотри, что ты взял
Ты смеешься, когда лжешь сквозь зубы

От того, что ты делаешь, из-за тебя
Ты знаешь, что я не могу быть там
Каждый раз, когда ты звонишь
Я поклялся не приходить, но, в конце концов, я здесь.
Я знаю это по взгляду, который я вижу в твоих глазах
Я не буду стоять рядом и не буду смотреть, как ты умираешь.
От того, что ты делаешь, из-за тебя

Что ты делаешь, что ты делаешь
Что с тобой стало?
Что ты делаешь, что ты делаешь
Что с ним стало?

От того, что вы делаете

Руки на зеркале, яснее не становится.
Не могу заставить все это исчезнуть
Теперь, когда ты истекаешь кровью, ты смотришь в потолок.
Наблюдайте, как все это исчезает

Что ты делаешь, что ты делаешь
Что с тобой стало?

От того, что ты делаешь, из-за тебя
Ты знаешь, что я не могу быть там
Каждый раз, когда ты звонишь
Я поклялся не приходить, но, в конце концов, я здесь.
Я знаю это по взгляду, который я вижу в твоих глазах
Я не буду стоять рядом и не буду смотреть, как ты умираешь.
От того, что ты делаешь, из-за тебя

Что ты делаешь, что ты делаешь
Что с тобой стало?
Что ты делаешь, что ты делаешь
Что с ним стало?